"So God lives in the colors around us," said my 5 year old daughter when she heard this shabad by Guru Nanak. Lyrics and Alternative Translation ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ਦੂਜਾ ੨ ॥ सिरीरागु महला १ घरु दूजा २ ॥ Sirīrāg mėhlā 1 gẖar ḏūjā 2. Siree Raag, First Mehl, Second House: ਆਪੇ ਰਸੀਆ ਆਪਿ ਰਸੁ ਆਪੇ ਰਾਵਣਹਾਰੁ ॥ आपे रसीआ आपि रसु आपे रावणहारु ॥ Āpe rasī▫ā āp ras āpe ravaṇhār. He Himself is the Enjoyer, and He Himself is the Enjoyment. He Himself is the Ravisher of all. ਆਪੇ ਹੋਵੈ ਚੋਲੜਾ ਆਪੇ ਸੇਜ ਭਤਾਰੁ ॥੧॥ आपे होवै चोलड़ा आपे सेज भतारु ॥१॥ Āpe hovai cẖolṛā āpe sej bẖaṯār. ||1|| He Himself is the Bride in her dress, He Himself is the Bridegroom on the bed. ||1|| ਰੰਗਿ ਰਤਾ ਮੇਰਾ ਸਾਹਿਬੁ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ रंगि रता मेरा साहिबु रवि रहिआ भरपूरि ॥१॥ रहाउ ॥ Rang raṯā merā sāhib rav rahi▫ā bẖarpūr. ||1|| rahā▫o. My Lord and Master is imbued with love; He is totally permeating and pervading all. ||1||Pause|| ਆਪੇ ਮਾਛੀ ਮਛੁਲੀ ਆਪੇ ਪਾਣੀ ਜਾਲੁ ॥ आपे माछी मछुली आपे पाणी जालु...
Meditations on Guru Nanak